TY - JOUR TI - Истоки и смысл «Западной эсхатологии» Якоба Таубеса T2 - Социологическое обозрение IS - Социологическое обозрение KW - Таубес KW - Лёвит KW - Йонас KW - Эрик Фёгелин KW - Блюменберг KW - Марквард KW - Шеллинг KW - западная эсхатология KW - гностицизм AB - Рецензия на книгу: Таубес Я. (2023) Западная эсхатология / Пер. с нем. А. Шурбелёва. СП б.: Владимир Даль. — 432 с. ISBN 978-5-93615-342-6 Издание перевода «Западной эсхатологии» Якоба Таубеса на русский язык — достойный повод для того, чтобы прояснить русскоязычному читателю истоки и значение этой книги. Для этого необходимо определить ключевые положения того, что можно назвать философскими истоками и основаниями текста «Западной эсхатологии». Среди таковых выделяется «пантеистически-имманентное представление» Ф. Баадера и Ф. В.Й. Шеллинга о времени как времени «спасения», которое обращено как к эсхатону, к будущей вечности, так и к прошлому, к творению. Время оказывается тем, что связывает две вечности, а Бог соединяет время и вечность. С другой стороны, Таубес развивает исследование Ханса Йонаса о гностицизме и обнаруживает гностический характер модерной цивилизации. Это проясняется в обрисовке контекстуальных моментов, позволяющих понять смысл и масштаб труда Таубеса. Можно выделить три контекстуальных момента, позволяющих читателю глубже понять значение и смысл «Западной эсхатологии»: 1) переосмысление и синтез идей Йонаса и Карла Лёвита в работе Таубеса, 2) дискуссии между Таубесом, Хансом Блюменбергом и Одо Марквардом о роли гностицизма в модерне, а также 3) связь идей Таубеса с тем пониманием секуляризации как продолжении религии «другими средствами», которое было характерно для К. Шмитта и К. Лёвита. Эти сюжеты дополняются необходимостью четкого понимания читателем «Западной эсхатологии» того, что Таубес сам воспринимает себя как живущего в гностическом мире тотального отчуждения, спасение от которого в том, что этот мир должен исчезнуть, быть разрушен. В этот мир нельзя делать никаких «духовных инвестиций». Эта позиция рассматривается как противоположная позиции Шмитта, который утверждал необходимость задержки апокалипсиса. Кроме этого, необходимо понимать еще и сложности того прекрасного перевода, который давно необходим русскоязычному читателю «Западной эсхатологии», перманентно пребывающему в гностически проинтерпретированном мире. AU - Т. Резвых AU - А. Соловьев UR - https://sociologica.hse.ru/2024-23-1/910290998.html PY - 2024 SP - 357-376 VL - 23