TY - JOUR TI - Простейшая систематика организации очередности в разговоре T2 - Социологическое обозрение IS - Социологическое обозрение KW - конверсационный анализ KW - организация разговора KW - чередование говорящих KW - структура взаимодействия KW - конструирование высказываний KW - транскрибирование разговорной речи AB - Данная статья — первый перевод на русский язык наиболее известной работы по конверсационному анализу, с которой принято вести отсчет данного направления исследований. Авторы статьи — основоположники конверсационного анализа — предлагают целостный поход к исследованию разговорных взаимодействий. Данный подход основывается на анализе детальных транскриптов записей естественных разговоров. Авторы показывают, что в ходе разговора собеседники используют ряд техник для организации чередования говорящих. Эти техники объединяются в четыре правила, гласящие, что при передаче права голоса либо происходит назначение следующего говорящего текущим говорящим, либо, если первая возможность не реализуется, кто-то из участников совершает самовыбор, либо, если и вторая возможность остается не­осу­ществленной, текущий говорящий продолжает говорить, и все эти три возможности последовательно предоставляются в каждом следующем месте, релевантном для перехода права голоса. В результате применения этих правил возникает упорядоченный разговор, соответствующий принципу «один говорящий за раз». По мнению авторов статьи, данная модель разговора совместима с рядом очевидных наблюдений, которые они делают по поводу разговорных практик. Авторы показывают, что в любом разговоре функционирует система очередности, обеспечивающая гибкое приспособление структуры любого разговора к любым возможным темам и любым возможным идентичностям говорящих. Такой подход позволяет рассмотреть, каким образом участники социальных взаимодействий упорядочивают коммуникацию друг с другом, добиваясь ощущения нормально протекающего взаимодействия. AU - Х. Сакс AU - Э. А. Щеглофф AU - Г. Джефферсон UR - https://sociologica.hse.ru/2015-14-1/147275640.html PY - 2015 SP - 142-202 VL - 14